• Les Tricycles

    Les Tricycles

    Tricycle couché avec carriole

  • En juillet 2008

    En juillet 2008

    Devant le parlement de Bretagne

  • Sur la place de la Mairie avec J-J. DUPRAT  juillet 2008

    Sur la place de la Mairie avec J-J. DUPRAT juillet 200

  • Au Thabor

    Au Thabor en Juillet 2008

  • « Catrike Expédition » avec un Rolhoff et un pédalier Schlumpf Speed drive à l’avant…

    Le Cartrike à travers le Caucase le 11 aoôt 2014

    Le Catrike à travers le Caucase le 11 août 2014

  • Moyeu arrière Rolhoff

    Moyeu arrière Rolhoff

    Après 20 000 kms et un coup de polish, il semble neuf ... !

  • pédalier Schlumpf Speed drive à l’avant 02

    pédalier Schlumpf Speed drive à l'avant 02

  • Arrivée à Osaka le 11 décembre 2014

    Arrivée à Osaka 01

    Un peu perdu avec tous ces kanjis pas facile de trouver sa route .

  • Laurent bivouaque à tokaïdo

    Laurent bivouac tokaïdo

    Asiatrek va vers son but : atteindre le Mont Fuji ; ici bivouac le 14 décembre 2014

Voeux frais à défaut de surannés …

Posté par LPBSM le 23 janvier 2016

Chères lectrices et chers lecteurs,

 

.2016 colibri

 

 

 

Voici revenu le joli temps des voeux qui ne seront efficaces que si vous utilisez la méthode COUE (du nom du pharmacien et psychologue français Emile Coué de la Châtaigneraie  Emile Coué de la Châtaigneraie 1857-1926 1857-1926)

Edition de la méthode Coué de 1926

Son seul ouvrage publié en 1926

Pour les tricyclistes, cet hiver relativement doux et pluvieux (mais pouvons nous demander au temps qui passe d’éviter de devenir plus vieux …. ?)   fait que le bain de siège pourrait sans doute convenir aux adeptes des livres de Rika Zaraï, mais je doute qu’au bout de trois heures de pédalage, le résultat en soit fort heureux .

Dom Quijote et Sancho Pansa par David 01

Ici le Quichotte peint par DAVID avec son fidèle Sancho

Ceux qui lisent Cervantès dans le texte savent qu’en suivant Dom Quijote dans son délire, ce que son émule de Sancho en pensa et pansa de nombreuses fois son arrière train usé, plus que de raison, par la longueur des voyages passés sur sa mule .

Dom Quijote et Sancho Pansa par Cervantès Album 01

Ici un album de BD moderne

Pour les adeptes du kayac l’habitude d’avoir toujours un peu d’eau au fond de l’embarcation est supportable en été ; mais à 5°C, c’est déjà beaucoup moins évident malgré les chaussons en néoprène .   Les compétiteurs s’entraînent même en hiver … l’envie de combattre des moulins étant la plus forte .

Pour celles et ceux qui ont lus ce blog en cherchant des aventures originales, sachez que vous pourrez lire mes commentaires sur :  http://onechai.fr/2015/12/cargo-vers-lafrique-monde-se-rappelle-tristement-a-moi/

Coucher de soleil de Laurent Claudel 01

Coucher de soleil pris d’un « roulier » par Laurent CLAUDEL

qui traite d’un voyage original en cargo avec de sublimes photos à la clef et d’un texte emprunt d’une philosophie qui tranche avec les traditionnels :  » j’ai fait l’Asie … ou, j’ai fait l’Afrique … ! » .

J’espère que cette découverte pour certain(e)s leur permettra de rêver un peu à une autre démarche possible pour briser non seulement la monotonie du quotidien mais également celle des voyages sous cellophane qu’on nous propose et dont le prix de la cellophane est exorbitant par rapport à l’ouverture culturelle … une fois le packaging ouvert .

20150902_130614

Ici un Liner à Agios Nikolaos en Crète – sept 2015

En espérant, toutefois, que ces quelques informations vous auront mis du baume au coeur pour aborder cette nouvelle année, je vous souhaite « tout le bonheur du monde connu et encore inconnu » même si je plagie partiellement un titre du groupe « Sinsemilia » .

Bonne année 015

.

.

Pour tricycle Rennais, J.M. MARTIN

Publié dans Non classé | Pas de Commentaire »

20 000 kms en tricycle couché n°13 : le Bilan

Posté par LPBSM le 21 mars 2015

Bonjour,

Kokeshi vendue en gomme

Nous avons laissé passer un peu de temps pour avoir le recul nécessaire afin de faire le bilan d’Asiatrek .

Les six premiers mois, souvenez vous, Laurent était capable de nous faire des comptes rendus formidables sur :  http://asiatrek.skynetblogs.be/   .   Mais au bout de six mois un être humain normalement constitué ne peut pas pédaler jour après jour sans obtenir quelques petites compensations autres que celles de communiquer avec des individus virtuels .

Bien sûr, il semble évident que pour quelqu’un qui reste chez lui, voir celui qui s’est engagé à faire la réalisation d’un rêve, puis d’un projet, l’accomplir sans failles, semble tout à fait normal ; or, lorsqu’on lance un défi aux forces de la nature, il faut bien s’attendre à quelques réactions à cette provocation difficile à mesurer ; j’ai dû modestement relayé, avec mon style propre (disons que je le nettoie souvent d’ou les gommes), les six derniers mois d’Asiatrek  par différents articles plus ou moins longs .

Que va-t-il rester de tout ça ?

J’avais proposé à notre héros de commettre un ouvrage (écrire un livre) sur son parcours singulier .  Il faut sans doute laisser passer un peu plus de temps pour que cette idée voit un jour son émergence  .

Kokeshi vendue en gomme 02

Pour tous ceux qui ont suivi de bout en bout ce long périple, il n’auront pas pu manquer la longue pause à Bishkek (à l’origine lieu de repos pour caravane sur une des voies de la route de la soie traversant le Tien Shan)  et dont notre « manouche » a usé voire ab … usé ; sans doute par crainte d’avoir à affronter les 5000 kms chinois restant et les chinoiseries attenantes .

Kokeshi vendue en gomme 03

Le but a été atteint, l’honneur est sauf et le contrat rempli .   Mais quid du futur ?   Car la vie continue et après avoir accompli l’exploit, si une Pénélope ne vous attend pas au foyer pour faire bouillir la marmite, votre performance ne vous permettra pas de vivre en totale sérénité avec la désagréable sensation d’avoir pissé dans un violon … Oui, oui, vous pouvez éprouver cette étrange sensation jusqu’à en être ulcéré (car Ul  c’est ré et Ré c’est pisser … cela ne vient pas de moi mais de Victor HUGO et je salue, au pas-sage, ce grand prédécesseur) .

Kokeshi vendue en gomme 04

Toutes les Kokeshi que vous avez visualisées sur cet article ne sont que des gommes qui, comme chacun sait, ne servent qu’à effacer …   La dernière est bleu, blanc, rouge .

Espérons que l’esprit républicain ne sera pas gommé par des tendance pétainistes toujours efficientes après plus de cinquante ans de constat d’échec d’une politique qui nous avait mené à la ruine des institutions et des bâtiments .

Mais …

Demain est un autre jour 01 ter

 

.

 

J.M. MARTIN pour Tricycles Rennais

.

.

P.S. :

  • Pour le matériel, le système par engrenage semble avoir bien résisté même si une chaîne a cassé  Chaine avant la frontière Iranienne les engrenages avant et arrières ont résisté .

 

  • Pour ce qui est de l’humain, on n’entreprend pas ce genre de challenge sans en payer quelque part l’addition .

 

 

 

 

 

Publié dans Non classé | Pas de Commentaire »

20 000 kms en Tricycle couché n°12 ou Le Retour

Posté par LPBSM le 29 janvier 2015

4w64g-drapeau_normand  Bonjour,

Tadaima (ただいま) ou  ただ今  ou   只今  ou   唯今   =  Bonjour, me voilà de retour !

 

 Statue de l'archange St Michel de 10 m de haut qui retrouve sa place le 30 septembre 2013 Statue de l'archange St Michel de 10 m de haut qui retrouve sa place le 30 septembre 2013 - 02

Hé oui, c’était le 30 septembre 2013 qu’avait lieu de retour de l’archange … mais duquel ???

Maintenant si je vous donne ça comme indice :

Statue de l'archange St Michel de 10 m de haut qui retrouve sa place le 30 septembre 2013 - 03

C’est déjà mieux pour certains et si je finis par ça :

Statue de l'archange St Michel de 10 m de haut qui retrouve sa place le 30 septembre 2013 - 04

Je pense que tout le monde a maintenant compris qu’il s’agissait de l’Archange Saint-Michel  (Mi, Cha = semblable et El = Dieu en Hébreux)  qui s’opposa à « Lucifer », l’arc ange de lumière (la lumière étant symbole de la connaissance qu’il souhaitait apporter aux hommes) ; … « avant que l’Eglise catholique et romaine ne ternisse pour toujours le nom de Lucifer, celui-ci avait une connotation positive . Dans la langue latine, le mot Lucifer signifie : « porte lumière » (en tant qu’adjectif) ou « Astre du matin » (en tant que nom)  .   Il a été utilisé par les premiers chrétiens pour désigner le Christ, la  » Lumière du monde « .   Dans l’Apocalypse, (II, 8 ; XXII, 16) Jésus se donne à lui-même le nom d’étoile du matin (Lucifer) et il désigne également l’Esprit saint sous ce nom .   Pendant les trois premiers siècles de l’Eglise, plusieurs chrétiens ont porté ce nom .

Lucifer l'ange des lumière

Dans le paganisme romain, Lucifer était un dieu céleste qui vivait sous l’Olympe .   Avec les Saisons, le fils de Jupiter et de la déesse Aurore était chargé d’atteler et de dételer les chevaux du char conduit par le Soleil .  Lucifer était le chef et le guide des Astres .   Cette ancienne divinité païenne est toujours visible dans le ciel, c’est l’étoile du matin, la planète Vénus qui brille à l’Orient, avant le lever du Soleil .   Le soir, Vénus brille à l’Occident et prend le nom de Vesper, une autre divinité romaine .  Les Grecs connaissaient aussi le dieu Lucifer, ils le nommaient Phosphoros ou Eosphoros .  A Babylone, Vénus était l’étoile d’Ishtar, la déesse des batailles, de l’amour et de la fécondité .   A Rome, Diane (Artémis), la déesse lunaire, était appelée Lucifera, la Porteuse de lumière . »

Pour plus d’informations (*1)


L’allusion, et non pas l’illusion, est « Claire » … non pas tout à fait car elle évoque le retour de « Laurent » qui était hier sur le gril (*2 ) avec une équipe de FR3 Normandie :

FR3 Normandie 01

« Retour au Mont pour une journée d’ITW avec France 3″  commentaire et photo de Laurent le 28 janvier 2015

Retour au Mont pour une journée d’ITW avec France 3 #asiatrek http://instagram.com/p/yZM4rnOcki/

FR3 Normandie 02 FR3 Normandie 04 FR3 Normandie 05 FR3 Normandie 03

« Vient de revenir au Mont avec @F3bnormandie 15 mois après le départ »   #Normandie  http://YouTube.com/asiatrek1 

.

Il a fallu ne pas dévoiler le pot aux roses car, dans la grande famille des journalistes, certains ne sont pas toujours très tendres avec leurs confrères lorsqu’ils peuvent leur piquer un sujet qui à pris 3 ou 4 mois à préparer et leur griller la politesse, ils n’hésitent pas .  Les roses ont souvent des épines qu’il n’est pas utile de prendre à pleine main sauf si on souhaite jouer les martyrs .

http://photos-b.ak.instagram.com/hphotos-ak-xaf1/t51.2885-15/10948950_380051098840465_52688554_n.jpg

« Bye bye maison roulante… 7 années de vie commune et une d’abandon… »  Commentaire et photo de Laurent le 29 Janvier 2015 à Saint-Lô .

Rappel :

« Et j’ai flippé à rester comme ça à la maison en mars 2010. Je n’ai pas osé m’engager à fond dans une relation de couple… Une séparation et quelques semaines plus tard, j’ai rebossé en quotidien. D’abord à Auxerre à l’Yonne républicaine en CDD puis à Gien , toujours en CDD.

Tout se passait bien dans ma vie jusqu’à l’annonce du cancer de Papa… Plusieurs séances de chimio, de rayons ont eu raison de sa santé…Moi, je n’avais plus la tête à bosser. J’oubliais des mots dans les articles et faisais des fautes horribles d’accord de participe passé. Je suis retourné à Saint-Lô, j’ai vendu ma maison et je me suis installé dans ma petite caravane près de mes parents afin de m’occuper d’eux… « 

Extrait de : http://asiatrek.skynetblogs.be/qui-suis-je/

Une page du livre est entrain de se tourner et le « Manouchistan » n’aura sans doute plus le goût d’avant .  Mais il reste encore des traces mnésiques importantes :

 

Mt St Michel et Mt Fuji le dimanche 1er février 2015

« Côte à côte.. Du Mont Saint Michel au Mont Fuji… »  commentaire et photo de Laurent .

Retour du tricycle à La poste19 février 2015

Et enfin le retour du Tricycle par la poste  « Le retour du vélo il y a quelques jours, Yamato +JR Post rencontrent La Poste !    » commentaire et photo de Laurent »  .

Ci-dessous, une photo de Laurent du moyeux arrière ‘Rolhoff » qui redevient presque comme neuf après 20 000 kms d’utilisation et un bon coup de nettoyage mais qui coûte la bagatelle de 1000 euros en investissement sans le montage et les nombreux réglages ;

Moyeux arrière Rolhoff  Moyeux arrière Rolhoff schéma

Coupe du moyeux 14 vitesses

Moyeux arrière Rolhoff 02

Les deux autres provenant de :  http://www.26in.fr/forums/matos/peripheriques/sujet-3854-rohloff_0.html

« il existe maintenant plusieurs marques qui utilisent le même procédé que Rohloff (je ne parle pas de la Gboxx de Suntour). A savoir le shimano Alfine (qui s’en rapproche le plus), le Nexus (connu), le Sram I Motion et Sturmey-Archer qui propose également plusieurs modèles. En sachant qu’ils proposent tous plusieurs configuration de moyeux avec plus ou moins de vitesses. »

Il semblerait, cependant, que « HammerSchmidt », après s’être intéressé au pédalier, ait fini par commercialiser un moyeux plus performant que celui de « Rolhoff » …  

Qu’en est-il sur la durée … ?   Pour vous en faire une idée voici les longues vidéos de la marque : https://www.youtube.com/watch?v=2YGtpIPmvlg,   si vous en avez le courage et que vous en ressentiez le besoin .

Cependant le moyeux arrière à engrenages ne serait pas cohérent sans un pédalier (Suisse) avec le même système .   C’est ce qu’a choisi Laurent Un pédalier Schlumpf Speed drive à l’avant .

pédalier Schlumpf Speed drive à l'avant

« L’astuce du système Schlumpf est de rajouter un embrayage (les boutons de l’axe) de manière à permettre une prise directe (utilisation « 27 dents »)

Un train épicycloïdal est un système très robuste: le HSD (High Speed Drive) est fait pour durer.  Son défaut : le rendement est bon mais moins qu’une transmission directe comme dans le cas classique chaîne / dérailleur.

Le HSD permet enfin, avec un moyeu SRAM (non BWR), d’avoir 12 vitesses parfaitement étagées, ce qui correspond à la plage utilisable d’un groupe dérailleurs « classique ».
Contrairement à ce que te dis ton vélociste, ce n’est pas parce qu’il y a marqué « high speed » que tu vas aller vite (à moins que tu aie les cuissots pour envoyer gros). Par contre, la plage très étalée permet une grande polyvalence du vélo, depuis les montées très pentues jusqu’aux grosses pentes. »

.

Voilà, Asiatrek est terminé et si certains voulaient tenter les mêmes galères avec les mêmes difficultés de langues, d’obtention de visas, d’attaques de chiens, de réparations du tricycles, d’obtenir plus d’un an de congé devant eux, je vais leurs fournir certaines clefs (en image : *3) pour monter leur pédalier Schlumpf à engrenages à l’avant (de marque Suisse) :

pédalier Schlumpf Speed drive à l'avant outils

Bon courage pour tous ceux qui voudraient s’y essayer car cela demande des compétences « légèrement » hors normes (« légèrement » étant un euphémisme qui ne souhaite pas vous décourager par avance) .

Tout le monde a pu s’apercevoir qu’au bout de six mois, Asiatrek ne produisait presque plus d’articles et que le programme initial sur la Chine avait été très écourté (de 5000 kms) .   Les difficultés au quotidien sont nombreuses et le but qu’on se donne au départ, plein d’allant, s’émousse au fil des mois qui passent .

La caravane de Laurent, restée en Normandie, n’a pas bien vécu de ne pas faire la route de la soie … (c.f. : photo supra) .   Même si le voyage use, l’usure peut être également considérée comme un investissement qui risque de ne pas être remboursé ou qui atténue vos forces ou bien qui corrode ; selon le choix  .   Je pense que les trois étaient réunis dans ce challenge au final réussi .

Cela n’a pas été sans mal, dans tous les sens du terme envisageables .  Cependant, si tout cela n’est pas entériné par un livre, qu’en restera-t-il demain ?

.

Mais …

 

Demain est un autre jour 01 ter

 

.

J.M. MARTIN pour Tricycles rennais

P.S.:

(*1) :  http://fr.wikipedia.org/wiki/Lucifer

(*2) :  http://fr.wikipedia.org/wiki/Laurent_de_Rome

(*3) : http://wiklou.org/index.php?title=P%C3%A9dalier_plan%C3%A9taire_Schlumpf

Le n°11 novies en préparation sur les déplacements en train ou en métro à Tokyo sera produit en temps et en heure .

 

Publié dans Non classé | Pas de Commentaire »

20 000 kms en Tricycle couché n°11 novies ou Janvier au Japon ou « Ikura des ka ? »

Posté par LPBSM le 22 janvier 2015

flag_jap Hinomaru  Konnichiwa,

こんにちは。

 yen 01

 

Ikura desuka ? (prononcez : Ikura dess ka ?) = Combien ça coûte ?

ou

20 000 kms en Tricycle couché n°11 novies ou Janvier au Japon ou

Kore wa ikura desu ka ?

Kore = ceci, cela, cette chose
Ikura = Combien

 

 Tokyo carte SUICA  sans réduction 03

C’est une sorte de passe-partout pour le réseau de transport en commun (train, métro et bus) de Tokyo et sa banlieue .  Il s’agit d’une carte sans contact (RFID) sur laquelle on crédite un montant qui sera débité au fur et à mesure des passages par les portiques d’entrée dans les gares .  Moyennant une caution de 500 yens (environ 5 euros) la carte est faite immédiatement, devant vous .

 Sans cette carte, il faut habituellement acheter un ticket aux machines devant l’entrée de la gare .  À Tokyo, le tarif dépend de la distance parcourue .  On prend soit un ticket correspondant au montant exact du trajet (il y a parfois des tableaux avec le tarif pour chaque gare de destination), ou bien on prend un ticket du montant minimum (130 ou 160 yens) et on régularise ensuite à la gare de sortie .

Cette fameuse carte Suica évite donc l’attente aux automates de distribution de ticket  Tokyo machine pour recharger la carte SUICA et aussi le casse-tête de savoir combien on va devoir payer pour un trajet : le montant se débite tout seul à destination, en nous l’indiquant en plus du solde de la carte .  Il suffit de passer la carte à quelques centimètres du lecteur au passage des portiques d’entrée et de sortie .   Sauf que …

Les problèmes commencent à la sortie si vous n’avez pas assez de crédit sur votre carte et que l’automate ne veut rien savoir de vos problèmes, surtout si vous n’avez pas pris la précaution d’avoir des billets de la banque japonaise sur vous .  Si vous en avez, un automate créditera votre carte et vous pourrez sortir .

La régularisation peut parfois prendre plus de temps que l’achat d’un ticket simple .   Il faut ajouter que cette carte ne procure aucune réduction ou remise : on paye le tarif normal, quelque soit le nombre de trajets effectués ou le montant crédité sur la carte .  Cette carte n’est pas la seule a offrir ce genre de service puisqu’elle est concurrencée par PASMO qui n’offre pas mieux .

  Tokyo carte PASMO  sans réduction 02

Un nouveauté: depuis mars 2013, PASMO et SUICA deviennent utilisables dans des différentes régions du Japon notamment à Nagoya, Osaka, Kyoto, Hiroshima et Fukuoka entre autres .

Tokyo machine jaune pour sortir avecr la carte SUICA  Tokyo machine jaune pour sortir avecr la carte SUICA 02

 

Les trains de Tokyo se divisent en lignes JR, et en lignes privées .  La ligne circulaire JR Yamanote fait le tour du centre de Tokyo et dessert les plus grandes gares .  Des lignes privées partent de ces gares et rayonnent vers l’extérieur . Si vous avez un Japan Rail Pass, vous pourrez utiliser librement la ligne Yamanote ainsi que la Chûô-Sôbu qui traverse Tokyo d’Est en Ouest, le Tokyo Monorail qui longe la baie et va jusqu’à l’aéroport d’Haneda, et les autres lignes JR menant vers les périphéries de la ville .

Tokyo Train 541 of Yamanote Line, JR East E231-500

Train 541 de la Yamanote Line JR East

Le pass journalier Tokyo Free Kippu (1590 yens) permet d’emprunter le métro et les lignes JR .

Tokyo carte SUICA et PASMO sans réduction ter

Le Toei and Tokyo Metro One-Day Economy Pass (1000 yens) est valide sur les trajets de métro uniquement (il peut être utile en complément du JR Pass), et le Tokyo Metro Open Ticket (710 yens pour un jour; 980 yens pour deux jours) uniquement pour les lignes Tokyo Metro .

Tokyo Metro plan 01

cliquez pour élargir

Le métro ne se contente pas d’arpenter l’intérieur de la Yamanote, mais s’étend aussi vers l’extérieur et a des connections directes avec les lignes privées de train pour plus de commodité et pour désengorger les grandes gares de la Yamanote .

Mais comment connaître le prix du ticket ?  Sur le plan ci-dessous, nous sommes à la gare d’Akihabara (en rouge) .  Pour aller à celle d’Ueno, il vous en coûtera 130 yens, mais si vous avez envie d’aller à celle d’Ikebukuro, il vous faudra dépenser 190 yens .

Tokyo Yamanote 01

La ligne Yamanote est une ligne circulaire qui suit un ovale allongé dans l’axe nord-sud .  Elle comporte 29 stations dont Shinjuku, Shibuya, Harajuki, Marunouchi (gare de Tokyo), Ueno, Akihabara et Ikebukuro ; le centre et le périphérique réduit du centre de Tokyo .

Pour le train comme pour le métro, attention aux heures de pointe, le matin ou le soir, pendant lesquelles les trains deviennent vite bondés de passagers .

Cependant si vous restez principalement à Tokyo, le Japan Rail Pass ne vous sera peut-être pas très utile et il est cher .  Le métro et les trains sont largement suffisants .  N’oubliez jamais qu’au Japon presque personne ne parle anglais et que prendre le bus risque de devenir vite problématique .  Dès votre arrivée à Narita Airport International aéroport de Narita 02 vous serez confrontés aux kanjis et pour se rendre de l’aéroport au centre de Tokyo le meilleur moyen est le train de la compagnie Keisei Electric Skyliner (スカイライナー, sukairainā) .  Les train ordinaires sont bon marché mais plus lent que le Skyliner qui met environ 36 minutes entre Nippori et l’aéroport de Narita (41 minutes pour la gare Keisei Ueno) et coûte 2 470 ¥ .  Les Limited Express (semi-direct) mettent environ une heure pour rejoindre la station d’Ueno pour 12 00 ¥ . 

Les Skyliners se prennent avec réservation obligatoire . La réservation se fait au même moment que l’achat du billet, au guichet ad hoc ; on peut prendre un billet et une réservation 5 minutes avant le départ du train .  En revanche, on peut prendre un train ordinaire sans réservation .

Keisei Skyliner 02

La Keisei Skyliner a également ouvert un site « Skyliner e-ticket » où il est possible de réserver son billet en ligne depuis n’importe quel coin de France, ce qui évite de faire la queue au guichet à Narita international :

https://www.tourisme-japon.fr/offres-et-informations-de-nos-partenaires/item/508-keisei-skyliner-vente-en-ligne

Chite seki kippu ou Shitei seki kippu = billet pour place réservée  (Shitei = résidence personnelle, seki = place, kippu = billet)
Jiyu seki kippu ou Djyouseki kippu = billet pour place non réservée  (Jiyu =libre, seki =place, kippu= billet)

Kuuseki = place vacante

keisei Skyliner

Keisei Skyliner

Les trains ordinaires Keisei partent toutes les 20 minutes ; si vous choisissez cette option, il vaut mieux prendre le Limited Express (semi-direct) car il s’arrête moins que le Rapid ou Local  (omnibus) .

Le dernier train quitte l’aéroport à 23 heures .

Narita Express de JR

 

Le grand rival du Skyliner est le Narita Express (成田エクスプレス, Narita ekusupuresu) ou N’EX :

Natita express JR East motrice E259

Il relie l’aéroport de Narita à la station de Tokyo, appartient à la JR East compagnie, et emprunte la ligne Narita jusqu’à Sakura puis la ligne Sôbu jusqu’à la gare de Tokyo en environ 53 minutes  (tarif normal à 3020 ¥, tarif spécial pour les visiteurs étrangers à 1500 ¥)  .

A la gare de Tokyo, la rame se sépare en deux :

Natita Express JR East  séparation des deux motrices E259 en gare de Tokyo

 Gare de Tokyo ; séparation des deux rames

Une partie dessert Shinagawa, Yokohama et éventuellement Ōfuna par la ligne Yokosuka  . 

L’autre partie se dirige vers Shibuya et Shinjuku puis suivant les services, dessert Ikebukuro et Ōmiya par la ligne Saikyō ou emprunte la ligne Chūō jusqu’à Takao  .

Narita Express de JR East

Bien évidemment le JR Pass vous permet d’utiliser les lignes JR de métro :

Tokyo Metro plan  JR 01

Cliquez pour élargir

 

Même si cet article, qui se veut très pratique, nous interroge sur le pourquoi aller à Tokyo sinon pour dire : « J’y suis allé » …,  voici une possibilité de justifier votre démarche, ci-dessous en post-scriptum, en anglais et en français car je n’ai pas eu le temps de traduire, ni eu le temps pour l’instant de retrouver les URL de ces deux sites sur le temple bouddhiste de Zôzô-Ji .  L’important étant de bien comprendre qu’on ne situe un lieu qu’à partir de stations de métro, parfois accompagné de dix minutes de marche à pied .

Mes articles sont devenus évolutifs et corrigeables au fur et à mesure car je ne peux pas tout traiter en même temps .

Celui-ci sera un jour peaufiné pour vous apporter ce que j’espère être la quintessence de la « démerde » au Japon, alors que sans l’apprentissage de la langue et des 1000 kanjis à apprendre a minima, il faut bien trouver une solution pour se débrouiller quand même sans passer par les taxis au prix souvent prohibitifs et dont les chauffeurs ne parlent pas l’anglais .

La promesse ayant été faite, j’ai assuré a minima ; mais mon temps de vie imparti n’étant pas toujours en adéquation avec la vision idéale d’une vie inaltérable … j’essaye juste d’assumer .

 

 

Mais …

Demain est un autre jour 01 ter

.

 

J.M. MARTIN pour Tricycles Rennais

 

Voici le nom de sites ou de blogs qui m’ont permis de rédiger cet article :

    • http://fr.wikipedia.org/wiki/Narita_Express
    • http://www.tout-le-japon.com/japon-pratique/pratique-les-plans-des-transports-en-communs-a-tokyo/
    • http://www.peripleaujapon.com/tag/train
    • http://www.japan-rail-pass.fr/japon-en-train/conseils-voyage/comment-se-deplacer-dans-tokyo
    • http://www.yes-tokyo.fr/tokyo-pratique/
    • http://www.pasmo.co.jp/en/pdf/guide01.pdf
    • http://www.lexilogos.com/japonais_langue_dictionnaires.htm
    • http://www.japan-rail-pass.fr/

 

 

 

P.S. :

 

Standing next to Tokyo Tower, Zojoji Temple (増上寺, Zōjōji) is the head temple of the Jodo sect of Japanese Buddhism in the Kanto Region.

The temple was built in the year 1393 and moved to its present location in 1598 by Tokugawa Ieyasu who selected it as his family temple. A mausoleum of the Tokugawa family can be found on the temple grounds. Most of Zojoji’s buildings are recent reconstructions except for the main entrance gate, the Sangedatsumon, which has survived the many past fires, earthquakes and wars and dates from 1622.

 

The closest subway stations are Onarimon or Shibakoen Station on the Mita Subway Line and Daimon Station on the Oedo Subway Line. The temple can also be reached in a ten minute walk from Hamamatsucho Station on the JR Yamanote and JR Keihin-Tohoku Line.

 

 

quartiers (ku, 区)

 

Le temple Zôjô-ji date de 1393, mais fut déplacé où il se trouve actuellement en 1598 par le shôgun Tokugawa Ieyasu. La plupart des bâtiments qui constituent ce complexe bouddhiste ont été détruits lors d’incendies, de séismes ou de guerres, en particulier lors de la seconde Guerre Mondiale. Seule la grande porte principale, Sangedatsu-mon, date de 1622.

De son nom complet San‘en-zan Zôjô-ji, ce temple se trouve dans l’arrondissement de Minato à Tokyo, dans le quartier de Shiba. On peut s’y rendre en métro via plusieurs sorties (Onarimon, Shibakoen ou encore Daimon) mais le plus simple est encore de s’arrêter à la station Hamamatsucho, sur les lignes JR Keihin-Tôhoku et Yamanote.

On ne peut pas vraiment manquer le Zojoji de toute façon, car le temple se trouve à quelques encablures seulement de la Tokyo Tower (voir photos), récemment éclipsée par la Tokyo Sky Tree. Lors de votre visite, vous ne pourrez pas rater les centaines de statues Jizô qui constituent un cimetière de bonne fortune pour les enfants décédés, en ponctuation du complexe.

Mais le plus intéressant est sans doute d’assister à une cérémonie de moines bouddhistes. Il n’y a malheureusement pas de planning régulier pour les prières mais en venant un dimanche, vous avez le plus de chances d’en voir, comme sur les photos de cette page.

 

 

 

 

Publié dans Non classé | Pas de Commentaire »

20 000 kms en Tricycle couché n°11 octies ou Janvier au Japon

Posté par LPBSM le 21 janvier 2015

Maneki Neko Kokeshi chat 

Maneki Neko en japonais

 

Paradoxalement, ce petit chat qui semble vous dire « Bonjour », ne le vous dit pas mais vous invite ; Maneki (招き) vient du verbe maneku (招く) qui en japonais signifie inviter (dans le sens de faire venir) ou saluer ; le terme « Neko » () voulant dire « Chat » .   Donc littéralement c’est un « chat qui invite » .

En réalité, c’est devenu un chat porte-bonheur .

Comme dans l’article : http://jmmartin.unblog.fr/2014/12/30/20-000-kms-en-tricycle-couche-n11-quater-ou-quand-on-decouvre-le-shinkansen/, je vous ai déjà parlé du Darûma, voici ici une transition avec le Maneki-Neko amusante .

Maneki Neko avec Daruma 01

Ma prétention sur le sujet n’est pas d’être aussi exhaustif que : http://fr.wikipedia.org/wiki/Maneki-neko  qui a produit un très bon article, bien sûr un peu long, mais dont je vais m’inspirer pour faire plus court .

 

Ce geste est également proche de la façon qu’ont les Chinois ou les Japonais ont de faire signe de « venir » . 

Le Maneki-Neko existe en plusieurs versions ; à l’origine, il est possible que la version féminine (main à gauche) appellant les invités (les clients), et qu’on l’utilise davantage au travail, ait été la prime version ; même si la version masculine (main à droite) qui appelle la fortune est davantage utilisée dans les maisons individuelles, les foyers dont on comprend aisément la motivation  .

Maneki Neko 02

Pour résumer :

  • MANEKI NEKO  patte droite levée      APPORTE BONNE FORTUNE ET LA CHANCE AVEC  DE L’ARGENT
  • MANEKI NEKO patte gauche levée     POUR LES COMMERÇANTS, FAVORISE LA VENUE DE NOMBREUX VISITEURS OU DES CLIENTS
  • MANEKI NEKO avec une pièce en or      MAINTIENT LA BONNE FORTUNE OU LA RICHESSE (mais ils le sont presque tous)
  • MANEKI NEKO DORE      SYMBOLE DE BONNE FORTUNE
  •  MANEKI NEKO BLANC       CHAT PORTE BONHEUR, PARFAIT POUR  ATTIRER LA CHANCE
  • MANEKI NEKO NOIR      ELOIGNE LES PERSONNES MALVEILLANTES, LES MAUVAIS ESPRITS ET PROTEGE CONTRE LA MALADIE  Maneki Neko 05 noir qui repousse les agressions dans une reue d'Asakusa -Tokyo dans une ruelle de Tokyo du quartier Asakusa  .
  •  MANEKI NEKO ROUGE      PROTEGE DES MALADIES OU DES ENERGIES NEGATIVES  (peut sembler pour un occidental similaire ; pour autant les arcanes de l’esprit japonais ignorent complètement notre système de « logique »  à l’occidental)  .
  • MANEKI NEKO ROSE      FAVORISE LES RELATIONS AMOUREUSES, PROTEGE LE COUPLE OU LA RELATION AMOUREUSE
  • MANEKI NEKO JAUNE      FAVORISE LES RENCONTRES OU LES RELATIONS
  • MANEKI NEKO VERT      FAVORISE LA REUSSITE DANS LES ETUDES OU AUX EXAMENS EN GENERAL
  •  MANEKI NEKO VIOLET      AUGMENTE  LA CHANCE DU PORTE-BONHEUR

 

Je ne peux, cependant, pas vous passer sous silence le désir de multiplier la chance en provoquant une partie de pattes en l’air :

Maneki Neko 03

Cette longue litanie ne devant pas vous faire oublier que dans les faubourgs de Tokyo existe un temple dédié aux NEKO (Chats) .

Tokyo plan 03 Maneki Neko à GOTOKUJI 04 carte

Après avoir pris le train à Shibuya, on s’arrête à Setagaya  .  Et l’on se trouve dans un quartier tranquille avec des maisons basses, sans grands immeubles ni animations frénétiques et avec une seule rue commerçante très paisible .

Le Temple GOTOKU-JI  (豪徳寺), « le chat aux voeux d’or », est un  temple bouddhiste zen, situé dans un quartier ouest de Tokyo et dédié au Manekineko, le célèbre Chat porte-bonheur nippon .  Des centaines de chats en terre cuite de différentes tailles sont disposés par les fidèles au pied d’une statue antique du Bouddha pour soutenir les vœux de chance destinés à leurs proches .
Des « messages votifs » sont noués aux feuillages des érables dans le parc du temple Gotokuji .  Des plaquettes de bois peintes à l’image du Manekineko sont aussi porteuses de vœux de chance et de bonheur .

Maneki Neko à GOTOKUJI 06 bis voeux accrochés aux érables  Maneki Neko à GOTOKUJI 02 bis

Maneki Neko à GOTOKUJI 03 ter

Dans le temple, un peu à l’écart du cimetière, on trouve un édifice réservé aux Maneki-Neko .

Chaque temple, Shintoïste ou Bouddhiste au Japon dispose de présentoirs pour recueillir les vœux, sous forme papier ou de plaquettes de bois .

Maneki Neko à GOTOKUJI 04 bis voeux accrochés aux érables Maneki Neko à GOTOKUJI 03 bis voeux accrochés aux érables

Bois sur la première image et papier accrochés aux branches d’érables sur la seconde image .

« Les maneki-neko sont souvent représentés avec une grosse pièce dorée, appelée koban, utilisée au Japon pendant l’ère Edo. Un koban valait un ryo, une autre ancienne monnaie japonaise, mais le koban porté par la plupart des maneki-neko est marqué comme valant dix millions de ryo. Un ryo devait valoir environ mille dollars, même si la valeur de la pièce, comme celle du dollar, a varié considérablement.

Cette pièce s’inscrit fortement dans le rôle d’apporteur de fortune du maneki-neko. »

Extrait de :   http://fr.wikipedia.org/wiki/Maneki-neko

Laurent le 20 janvier 2015 distributeur

« Seven Bank, avec la Japan post, ont les rares distributeurs qui acceptent les cartes étrangères ! »  Commentaire et photo de Laurent le 19 janvier 2015

Ici à Ebisu Station   Tokyo plan du métro 02 bis  .  Cependant, même si vous ne voyez pas immédiatement le rapport entre la pièce dorée appelée Koban et le distributeur, sachez qu’à Tokyo « sans Yens, il n’y a pas de plaisir » (vieux proverbe tokioïte de XII ème siècle mais vous n’êtes pas obligé de me croire) .

Laurent le 20 janvier 2015 ambassade de France à Tokyo

« Ambassade de France au Japon .  Elle est belle l’ambassade de France à Tokyo ! French embassy in Tokyo »  Commentaire et photo de Laurent le 20 janvier 2015

Tokyo ambassade de France

C’est à la  station Hiroo juste après celle de Ebisu (voir le plan du métro ci-dessus) et le plan combiné métro-train (ci-dessous)

Tokyo plan 01 ter

Laurent le 20 janvier 2015 vente de vin dans un immeuble avec de fausses ouverture à Tokyo

« HirooFind contemporary art in Tokyo ! Fake one or not ? » commentaire et photo de Laurent pouvant signifier en ce 20 janvier 2015 qu’il existe des trompe-l’oeil même au Japon alors que j’en ai un en permanence sous ma fenêtre à Rennes … !

Pere Borelli del Caso 187

Pere Borell del Caso (1835-1910) - Escapando de la crítica, Madrid 1874

Chacun ayant parfaitement le droit de découvrir les choses à son rythme même si elles ont plus de cent ans d’âge .

Trompe-l'eoil récent 05 Paris 19 ième arrondissement , angle de la rue Riquet et rue d'Aubervilliers Trompe-l'eoil récent 06

La photo de gauche a été prise à Paris dans le 19ème arrondissement .

Trompe-l'eoil récent 03 Trompe-l'eoil récent 07

Sans oublier le « street art »

Trompe-l'eoil récent 01 Rob Gonsalves né à Toronto en 1959

et le « réalisme magique » courant qu’illustre parfaitement Rob Gonsalves né à Toronto (Canada) en 1959 .

Trompe-l'eoil récent 04

Allez … un dernier petit café … pour la route !

Laurent le 21 janvier 2015 lz FujiSan depuis la Nippori Toneri Liner

« Ce matin, depuis la Nippori Toneri Liner, j’avais une vue exceptionnelle et dégagée sur le Fujisan. »  Commentaire et photo de Laurent ce 21 janvier 2015

« Le Nippori-Toneri Liner (日暮里・舎人ライナー, Nippori-Toneri-rainaa) est un métro automatique sur pneus  à Tokyo au Japon. Il relie la gare de Nippori dans l’arrondissement d’Arakawa à la gare de Minumadai-shinsuikōen dans l’arrondissement d’Adachi. La ligne entièrement aérienne de 9,7 km est exploitée par la Toei depuis le 30 mars 2008. »

Extrait de Wikipédia :  http://fr.wikipedia.org/wiki/Nippori-Toneri_Liner

Tokyo Nippori Toneri Liner

Tokyo Nippori Toneri Liner 02 Tokyo Nippori Toneri Liner 03 pont de OUGI-OHASHI

Rame de métro type  300 et pont de Ougi-Ohashi

.

En revanche, pour découvrir le réseau du Shinkansen (新幹線) (littéralement « nouvelle grande ligne ») qui double le réseau du métro de Tokyo, il va falloir se concentrer …  mais commençons par le plus simple :

Shinkansen carte des lignes 02

Puis, on complexifie un peu :

Shinkansen carte des lignes 03 détaillées

« Japan Railways, plus communément appelé JR, est un groupe de 8 sociétés privées subventionnées assurant l’essentiel du transport ferroviaire au Japon et qui a repris l’essentiel des opérations de l’entreprise publique JNR (Japanese National Railways) le 1er avril 1987.

Le groupe JR est au cœur du réseau de chemin de fer japonais, assurant pratiquement toutes les dessertes grandes lignes (dont les lignes à grande vitesse Shinkansen) et une proportion importante du réseau de banlieue. Il y a toujours aujourd’hui une distinction nette qui est faite entre JR et les autres compagnies de chemin de fer privées.

Shinkansen carte des lignes 05

Les 7 sociétés de chemin de fer du groupement JR transportant des passagers gèrent chacune le réseau d’une région mais assurent également des dessertes longues distance qui franchissent les frontières régionales : par exemple le Tokaido Shinkansen est rattaché à JR Central, mais dessert également des gares de JR East et de JR West.

 

Dans le groupement JR, il existe également un certain nombre de sociétés non exploitantes comme l’institut de recherche JR Soken (JR総研). »

Extrait de :  http://fr.wikipedia.org/wiki/Japan_Railways

 

Je suis certain que si je n’avais pas recopié la dernière phrase vous m’auriez demandé : « Mais où est passée la 8ème compagnie … ? »

Pourtant même si cette compagnie (JR) est la première du Japon, de nombreuses lignes locales sont gérées par d’autres compagnies (Hankyu, Nankai, Meitetsu, Keiō,  Keikyū,  Keisei,  Odakyū,  Seibu,  Tōbu,  Tōkyū, etc… ) .   Mais « JR » est celui qui investi le plus ; ci-dessous les projets :

Shinkansen carte des lignes 05 avec les distances

Shinkansens  de la Japan Rail East   01 Shinkansen carte des lignes 05 détaillées Tôhoku Shinkansen

Tous les Shinkansen de la Japan Rail East

Shinkansen carte des lignes 04 détaillées Hokuriku Shinkansen Shinkansen carte des lignes 03 Tôkaïdô

A partir de Tokyo

Shinkansens  de la Japan Rail West   01 Shinkansen carte des lignes 02 San'YÔ Shinkansen carte des lignes 05 détaillées Kyushu Shinkansen

Shinkansen de la ligne Ouest

Vous lisez sur beaucoup de gare le préfixe « Shin » () signifiant : « néo ou nouveau » car la construction des lignes et l’écartement des voies a été adapté et construit pour un réseau pouvant supporter les 300 kms /heure et se trouve dans l’impossibilité d’exploiter l’ancien réseau ferroviaire souvent d’un empattement plus étroit .  Les « Néo-… (Shin) »  correspondent aux nouvelles gares construites de toutes pièces par rapport à l’ancien réseau de voies et donc aux anciennes gares .

Shinkansen billet de base 01 Shinkansen billet supplémen 01

Voici ici le ticket de base et le supplément qui lui correspond .

Pour le carrefour que représente Tokyo … vous attendrez bien demain ?

 Il est maintenant 2 heures du matin et je suis fatigué  « tsukarete imass » (疲れます) .

Aussi, Oyasumi nasaï おやすみなさい  (bonne nuit)

Mais …

Demain est un autre jour 01 ter

.

J.M. MARTIN pour Tricycles rennais

 

.

 

 

Publié dans Non classé | Pas de Commentaire »

20 000 kms en Tricycle couché n°11 septies ou Janvier au Japon

Posté par LPBSM le 10 janvier 2015

flag_jap Hinomaru  Konnichiwa,

こんにちは。

animhanginglantern2

 

 

Malgré la réaction internationale contre le désir d’imposer sa propre loi par la violence à des gens qui respectent la démocratie (ce qui est loin d’être toujours facile), nous allons continuer de vivre et de suivre Laurent dans son train-train quotidien  .

Laurent le 7 janvier 2015

 « Lovely limited express train from Japan rail » commentaire et photo de Laurent le 7 janvier 2015

.

Mais pas que …

Laurent fait du stop le 10 janvier 2015

 « Le stop marche hyper bien au Japon ! »  commentaire et photo de Laurent le 10 janvier 2015

 

 IMGP9473

Ma propre Kokeshi sur les étagères de ma bibliothèque

« Les kokeshi ont été créées il y a 150 ans, par les kiji-shi (en japonais : artisans du bois) dans le nord de Honshū (la plus grande île du Japon), dans la région de Tōhoku. Leur origine remonte à la fin de l’ère Edo , leur fabrication est artisanale. Les kokeshi sont peintes et décorées de fleurs, puis recouvertes de laque. Elles sont à l’origine fabriquées en bois (cerisier, poirier, cornus ou érable). Afin de pouvoir créer une poupée kokeshi, le bois doit être séché pendant 1 an à 5 ans, pour qu’il soit apte à la sculpture.

Au Japon, au début de leur création, ces poupées représentant des petites filles étaient des jouets pour les enfants des paysans ou des souvenirs pour les touristes. Ces poupées japonaises traditionnelles étaient constituées d’une tête et d’un corps cylindrique, symbolisant le vœu et le désir d’avoir un enfant en bonne santé. On compte plus d’une centaine de types de poupées kokeshi.

artisan fabriquant une poupée Kokeshi

Cependant, les kokeshi n’ont pas toujours été des jouets pour enfants :

« Il y a bien longtemps, lorsque les gens de son village vivaient encore dans une très grande misère, il pouvait arriver que les femmes tuent leurs propres enfants, juste après la naissance, pour ne pas les condamner à mourir de faim. Pour chaque enfant ainsi tué, on fabriquait une kokeshi, ce qui veut dire « faire disparaître l’enfant », afin que les gens n’oublient jamais que c’est grâce au sacrifice de ces enfants qu’ils avaient survécu. »

Ces jolies poupées japonaises en bois sont offertes, dans la tradition japonaise, pour déclarer son amitié ou son amour à la personne qui la reçoit. »

Extrait de :  http://fr.wikipedia.org/wiki/Kokeshi

Laurent en stop le 11 janvier 2015

« En fait, ça les fait marrer les Japonais  ! »  commentaire et photo de Laurent le 11 janvier 2015

.

Mais quand il neige au japon …

Neige au Japon 01

il neige …!

Neige au japon 02 quand il neige au Japon ... il neige

Et quand on mange des pâtes …

udon pâtes de farine de blé

« Udon noodles ! Love it ! »  commentaire et photo de Laurent le 11 janvier 2015 à 11h30

.

on mange des pâtes … ((ici des « Udon » (うどん/饂飩) de 2 à 4 mm de largeur ; les plus grosses du Japon)) !

Laurent le 12 janvier 2015 02

« My dad in Japan on Fuji tv, 1985″

Laurent le 12 janvier 2015 01

« Induire le consommateur en erreur ! » commentaires et photos de Laurent le 13 janvier 2015

Laurent est le digne fils de son père qui savait choisir en priorité les bons produits (il n’y a que ça de vrai ; le reste n’étant que l’art d’accommoder, un peu comme celui des Geishas) .

Laurent le 13 janvier 2015 03

« Fugu fish ! Goodbye cruel world ! «   commentaire et photo de Laurent le 13 janvier 2015

Tester le Fugu est se remettre entre les mains du cuisinier ; s’il n’a pas été préparé rigoureusement, il peut vous envoyer « ad patres »  dans les minutes qui suivent la première bouchée .

fugu 01Fugu 02

.

En ce 15 janvier 2015,  Laurent devrait se trouver :

carte d'Oyama 01

à Oyama (point « B » sur la carte)

Ceci est déduit de la dernière image produite le 15 janvier 2015 sur Instagram et dont le titre est écrit en Hiragana (une des quatre écritures japonaises) .  Pas évident de toujours suivre … mais si c’est vraiment le cas, cela voudrait dire que le stop marche, en effet, très bien au Japon … quoi que …

Mont Fuji du Shinkansen

« Very hard to catch Fujisan aboard N700 Hikari Shinkansen ! On the way to the south… » photo et commentaire de Laurent le 16 janvier 2015

Traduction : « Très difficile de photographier le Mont Fuji à bord du Hikari (ひかり) Shinkansen !  En chemin vers le Sud … » (*)

carte du Shinkansen autour du Mont Fuji

Carte du Mont Fuji par rapport à Oyama .

« Le Hikari (ひかり) est le nom d’un service de train à grande vitesse japonais du réseau Shinkansen développé par la JR Central sur la ligne Tōkaidō et par la JR West sur la ligne Sanyō. Plus lent que le Nozomi mais plus rapide que le Kodama, il dessert plus de destinations que le premier (qui ne s’arrête que dans les plus grandes villes) mais moins que le second (qui s’arrête dans de nombreuses municipalités plus modestes).  (*1)

Son nom signifie « lumière, rayon, éclair » en japonais, … »

Extrait de :  http://fr.wikipedia.org/wiki/Hikari_%28Shinkansen%29

(*1) :  Il faut comprendre, dans l’extrait ci-dessus, que le Nozomi ne dessert que les grandes villes, que le Hiraki dessert des villes moyennes et que le Kodama fait plus l’omnibus .

Sur la ligne Tokaïdo Shinkansen qui relie Tokyo à Osaka, on peut prendre le Nozomi .
Cependant les détenteurs du Japan Rail Pass (voir « Rappel » ci-dessous) peuvent bien sûr profiter de tout ces Shinkansens, à l’exception du Nozomi et du Mizuho qui sont les express les plus rapides des lignes Tokaïdo, San’yo et Kyushu Shinkansen, et pour lesquels il vous faudra vous acquitter de la totalité du tarif .

Shinkansen carte des lignes 01

.

Alors que par la route :

Mont Fuji par la route 01 Mont Fuji par la route 03

Mont Fuji par la route 02 Mont Fuji par la route 05

Mont Fuji par la route 07 Mont Fuji par la route 08

Mais lorsqu’on a découvert le confort du Shinkansen …  Shinkansen 700 03 … !

Shinkansen 700 siège classe standard Shinkansen 700 siège de Green Car 03

Shinkansen 700  classe standard et première classe

Rappel :  

« Le Japan Rail Pass est un titre de transport permettant de circuler en train à travers le Japon avec la compagnie « JR » durant 1 à 3 semaines. Ce titre est destiné exclusivement aux touristes qui viennent visiter le pays car il ne peut être acheté qu’en dehors du Japon (*2). Seuls les Japonais vivant à l’étranger de manière permanente ou mariés à une personne non Japonaise résidant en dehors du Japon peuvent bénéficier du pass. Les prix varient en fonction du nombre de semaines achetées. Cependant le pass d’une semaine s’amortit quasiment avec un aller-retour Tokyo-Kyoto (26000 yens aller-retour contre 28000 yens pour le pass).

Des titres de transport équivalents sont disponibles pour voyager sur certaines compagnies JR locales. »

Extrait de : http://fr.wikipedia.org/wiki/Japan_Rail_Pass

Tokyo JR pass ordinary 01 bis  Tokyo JR pass bis

Sur ce second Rail Pass, je pense que vous avez tous reconnu « la Vague de Kangawa » de Hokusaï (1760-1849) gravure sur bois datant de 1831 (c’est l’une des 36 estampes qui représente le Mont Fuji) ; la première image fait également partie des 36 estampes tirées de son travail, mais elle est un peu moins connue .

.

(*2) Par exemple :  http://www.japan-rail-pass.fr/

Cependant, je m’aperçois que cela n’est pas simple à expliciter et je vais essayer d’être plus didactique dans le prochain article .

.

gif-chinois-img.-atmosphere-citationgif

Pourtant  …

Demain est un autre jour 01 ter

 

 

J.M. MARTIN pour tricycles Rennais

 

Publié dans Non classé | Pas de Commentaire »

Article Spécial : Charlie ou Charb, Cabu, Tignous, Wolinski et les autres …

Posté par LPBSM le 8 janvier 2015

Difficile d’écrire aujourd’hui « Bon jour« , en ce mercredi 8 janvier 2015 .

 

Charb 02   Cabu 1939 - 7 janvier 2015   Tignous 1957 -7 janvier 2015  Wolinski 1934 -7 janvier 2015

Charb 1967 -, Cabu 1939 -, Tignous 1957 -, Wolinski 1934 -, tous morts le 7 janvier 2015 à 11H30 et les autres .

Réactions de Laurent HOUSSIN Laurent dans le train menant ç Shanghai :

« Mais merde, pas Cabu, pas Charb ! Trouvez les salauds qui ont fait ça. »

« Charnierhebdo ! »

« Quand les journalistes d’un pays sont visés, c’est tout un pan d’humanité qui disparaît. »

« Charlie hebdo, c’est pas de la merde, mais ça n’arrête pas les balles non plus… »

« La Pegida (*) et l’extrême droite sont capables de profiter de la mort de mecs d’extrême gauche ! Les boules »

(*) Les Patriotes européens contre l’islamisation de l’Occident (en allemand, « Patriotische Europäer Gegen die Islamisierung Des Abendlandes », abréviation PEGIDA) .

 

Réaction de PLANTU :

Dessin de PlantuPlantu

Réaction de la ville de Rennes :

 Bonjour,

Pour votre information, la cérémonie des vœux aux acteurs des mondes associatif, culturel et sportif, prévue initialement ce mercredi 7 janvier 2015 à 18 h 30 à l’Hôtel de Ville, est annulée suite à l’attentat survenu à la rédaction de Charlie Hebdo.

 Nathalie Appéré, Maire de Rennes, invite les Rennais à se joindre au rassemblement organisé à l’initiative du Club de la presse, à 18 h, place de l’Hôtel de Ville.

Vous trouverez ci-dessous le communiqué officiel de la Ville.


———————————————————————————–

Stéphane LENFANT

Ville de Rennes

Directeur des quartiers Centre 
7 rue de Viarmes – CS 63121 – 35031 RENNES Cedex

http://metropole.rennes.fr/

s.lenfant@ville-rennes.fr

Service de presse

Ville de Rennes/Rennes Métropole

Mercredi 7 janvier 2015

Attentat contre la rédaction de Charlie Hebdo
Annulation des vœux aux mondes associatif, culturel et sportif

 La cérémonie des vœux aux acteurs des mondes associatif, culturel et sportif, prévue initialement ce mercredi 7 janvier 2015 à 18 h 30 à l’Hôtel de Ville, est annulée ; tout comme la cérémonie de vœux du quartier Centre prévue au 4 Bis à la même heure.

 Nathalie Appéré, Maire de Rennes, invite les Rennais à se joindre au rassemblement organisé à

l’initiative du Club de la presse, à 18 h, place de l’Hôtel de Ville.

 

Réaction de La Nouvelle Tribune (journal d’obédience Marocaine) :

« La Nouvelle Tribune condamne avec la plus grande fermeté toute attaque contre un organe de presse, quelle qu’en soit la ligne éditoriale. Nos pensées vont aux victimes et à leur famille. 

Une attaque à la kalachnikov et au lance-roquette par au moins deux hommes cagoulés au siège de Charlie Hebdo à Paris, a fait 11 morts dont deux policiers, a-t-on appris de source proche de l’enquête, un acte sans précédent contre un organe de presse en France.

… »  Extrait de l’article : http://lnt.ma/france-fusillade-paris-au-siege-lhebdomadaire-satirique-charlie-hebdo/

images du 7 janvier 2015

 

Pour avoir une petite idée du déroulement de cette « boucherie » :

Vidéo You Tube 02

https://www.youtube.com/watch?v=VXCR-cFJAQg

Vidéo You Tube 01

https://www.youtube.com/watch?v=MgqiFz3-v98

Et bien sûr l’exécution de Bernard Maris, économiste Charlie Hebdo Bernard  Maris économiste  02, et de Michel Renaud, fondateur du festival « Rendez-vous des carnets de voyage » Michel RENAUD, ainsi que Philippe HONORE, né en 1941, Philippe Honoré et son dessin du 7 janvier dans Charlie Hebdo :

Dessin de Philippe HONORE dans Charlie Hebdo

Le leader de DAESH

Il sont 12 au total à avoir trouvé la mort ce 7 janvier 2015 ainsi que 8 blessés dont 4 gravement atteints .  Pour mieux connaître le parcours de chacun vous pouvez consulter l’article très bien fait par  » Les Echos » :

Liste noire 03

La liste Noire

http://m.lesechos.fr/tech-medias/charlie-hebdo-ces-dessinateurs-morts-lors-de-l-attaque-0204060084698.htm

direction de Charlie Hebdo 01

« Le dessinateur est mort peu après avec ses amis sur la grande table ovale, là même où les caricaturistes grattent leurs derniers dessins les jours de bouclage, où se font les derniers choix de « une » dans une effusion de bons mots et de blagues de mauvais goût. « Ils ont tiré sur Wolinski, Cabu… ça a duré cinq minutes… Je m’étais réfugiée sous un bureau… », raconte à L’Humanité une survivante, la dessinatrice Corinne Rey, dite « Coco ».

Dans leur folie meurtrière, les agresseurs avaient abattu quelques minutes plus tôt un des agents d’entretien de l’immeuble au rez-de-chaussée, Frédéric Boisseau, 42 ans. Un deuxième policier blessé, Ahmed Merabet, sera achevé d’une balle dans la tête en tentant d’arrêter la fuite des tueurs, un peu plus tard, boulevard Richard-Lenoir. »

En savoir plus sur http://www.lemonde.fr/societe/article/2015/01/08/vous-allez-payer-car-vous-avez-insulte-le-prophete_4551820_3224.html#3LH8S2LLX6lZbdg6.99

 

Franck BRINSOLARO policier tué en protégeant CharbFrédéric BOISSEAU agent d'entretien

Franck BRINSOLARO, policier chargé de la protection de Charb  et Frédéric BOISSEAU, agent d’entretien

 

« Cela a duré de cinq à dix minutes », commente Benoît Bringer, qui travaille dans les bureaux en face.  » Un collègue, qui était descendu fumer une cigarette, est remonté nous prévenir. Il a vu des hommes en noir arriver avec des cagoules et des armes. Nous sommes vite montés sur les toits pour nous protéger. Par la suite, nous les avons vus sortir dans la rue. C’est là qu’ils ont croisé trois policiers en vélo. Ils leur ont tiré dessus et un d’entre eux est tombé. Ils ont ensuite pris une voiture pour s’enfuir. »

attaque du policierLa confusion

« Le policier est mort en me tenant la main »

Un autre témoin s’est par ailleurs confié à une journaliste du Nouvel Obs. « Je buvais un café lorsque tout a commencé. La première chose que j’ai vue, ce sont deux hommes qui couraient avec des fusils à pompe. Ils ont tiré sur un policier, qui est tombé. Un autre policier était près de moi. Il tremblait. On se serait cru sur un champ de bataille. Deux minutes plus tard, je suis allée vers le policier à terre. Il n’était pas mort. Pendant 20 minutes, je lui ai tenu la main mais aucun secours n’est arrivé. Il est mort en me tenant la main… Il aurait pu être sauvé. »

Extrait de : http://www.sudinfo.be/1184734/article/2015-01-07/corinne-rey-etait-sur-les-lieux-de-l-attentat-ils-parlaient-parfaitement-le-francais

Ce policier cycliste VTT, policier de la brigade anti-criminalité du 11e arrondissement de Paris, s’appelait Ahmed MERABET  Ahmed MERABET 41 ans et avait 41 ans .   Sans oublier Mustapha OURRAD correcteur à Charlie Hebdo Mustapha OURRAD correcteur à Charlie Hebdo bis  et Elsa CAYAT, psychiatre-psychanalyste et chroniqueuse à Charlie Hebdo  Elsa CAYAT .

 

Fiche des frères KOUACHI

.

.

Pour ma part, j’aimerai ajouter que ces « charognards » (http://www.lesechos.fr/politique-societe/politique/0204063951964-qui-sont-les-deux-freres-kouachi-1081345.php) n’ont que peu de rapport avec l’accueil que peuvent prodiguer à un « étranger » des gens qui suivent les préceptes du Coran .

Alors que nous ne demandions juste la permission d’installer notre campement dans le champ d’un « Monsieur » de nationalité turque, en pleine campagne, il avait fait déménager toute sa famille pour nous laisser « sa » chambre et était allé dormir avec sa femme dans la pièce réservée aux enfants .  Il y a plus de 40 ans de cela, mais je n’ai toujours pas oublié .

enfant-e1419148686631

.

.

J.M. MARTIN pour Tricycles Rennais

P.S. :

Le jour où, à Paris, avait lieu une manifestation internationale Marche républicaine à Paris le 11 janvier 2015 contre l’imposition de sa propre loi par la violence …,

à Rennes, ce 11 janvier 2015, à partir de 15 h., 115 000 personnes se sont déplacées aux Champs Libres sur 210 000 habitants recensés en 2012 :

Rennes le 11 janvier à 15 esplanade du Gal DeGaulle devant le Liberté Rennes le 11 janvier à 15 esplanade du Gal DeGaulle devant le Liberté 02

Rennes le 11 janvier à 15 esplanade du Gal DeGaulle devant le Liberté 03 Rennes le 11 janvier à 15 esplanade du Gal DeGaulle devant le Liberté 04

union des forces de police Valérie DEBORD

Porte de Vincennes Amedy Coulibaly, 32 ans, et Hayat Boumeddiene, 26 ans

Hayat Boumeddiene, 26 ans et Amedy Coulibaly, 32 ans

Petit rappel : Amedy COULIBALY a abattu une femme policier dans le dos, ainsi que 4 personnes à l’intérieur d’un supermarché …

http://www.liberation.fr/societe/2015/01/11/hyper-casher-de-vincennes-soudain-j-ai-entendu-une-tres-forte-detonation_1178435

Yohan COHEN, 22 ans, Yoav HATTAB, 21 ans, Philippe BRAHAM ~40 ans et François-Michel SAADA  55 ans .

 

Il est désolant de voir des gamins mettre leurs vies en l’air, et malheureusement celle des autres, embarqués dans un processus mortifère

Albert Jacquard

 

Très égoïstement, je félicite les gens du GIGN, du RAID et de la BRI, pour m’épargner de payer des impôts qui auraient servi à alimenter ces odieux personnages en prison avec une protection spéciale à chaque fois que le juge aurait souhaité les entendre .

Ce jeudi 15 janvier 2015 :

Après Jean CABUT dit CABU, enterré hier, la succession des enterrements va se poursuivre aujourd’hui avec Georges WOLINSKIi, incinéré au Père-Lachaise mais inhumé à 16 h. au cimetière du Montparnasse, et celui de Bernard VERLHAC, dit TIGNOUS, né le 21 août 1957 et inhumé au Père-Lachaise après une cérémonie à la mairie de Montreuil .

Cercueil de Tignous le 15 janvier 2015 01 Cercueil de Tignous le 15 janvier 2015 02

Cercueil de Tignous le 15 janvier 2015 03

 

 

Les obsèques de Franck BRINSAROLO, le policier qui assurait la protection de CHARB, ont eu lieu dans l’église Sainte-Croix de Bernay (Eure) dans la plus stricte intimité .  Elsa CAYAT et Bernard MARIS sont également inhumés aujourd’hui .

Frédéric BOISSEAU, l’agent de maintenance de  la « Sodexo », mort en premier dans la tuerie de Charlie Hebdo, a  reçu la légion d’honneur à titre posthume ainsi que Franck BRINSAROLO et Clarissa JEAN-PHILIPPE .

Clarissa JEAN-PHILIPPE

Le 8 janvier 2015, accompagnée d’un collègue policier et de quatre agents de la voirie, elle assurait la sécurisation de la voie publique après qu’un accident de circulation soit survenu près de la porte de Chatillon, en uniforme mais non-armée .  Elle a été lâchement abattue dans le dos ainsi qu’un agent de la voirie, Eic URBAN, grièvement blessé .  Son collègue Laurent JEANNEL s’est alors jeté sur Amédy COULIBALY et est parvenu à le mettre en fuite .
Pourquoi personne ne parle du courage de ce Monsieur alors qu’une école résidait à quelques centaines de mètres  … ?

Vendredi 16 janvier 2015 :

C’est au tour de CHARB d’être enterré aujourd’hui à Pontoise où il avait grandi, à Philippe HONORE au Père-Lachaise et à Mustapha OURRAD d’y être également inhumé en ce jour .

Publié dans Non classé | Pas de Commentaire »

20 000 kms en Tricycle couché n°11 sexies ou Janvier au Japon

Posté par LPBSM le 5 janvier 2015

Bonsoir,

flag_jap Hinomaru 今晩は。Konbanwa,

ou こんばんは。en Hiragana

happy new year

 

Cela se complique allez-vous me dire … oui ; il y a deux système de prononciations et d’écriture :

 

Hiragana et Katakana

Hiragana 01 katakana 02

Ces deux écritures s’appellent les « Kanas » .   Les kanas s’utilisent conjointement aux kanjis (caractères d’origine chinoise) .  Ils permettent de noter phonétiquement la langue, ce qui n’est pas toujours possible avec les kanjis .  Mais pourquoi deux alphabets phonétiques ?  L’écriture Hiragana sert à transcrire les mots japonais (ou considérés comme tel) alors que le katakana sert à écrire, en principe, les mots d’origine étrangère et les onomatopées (nombreuses en japonais) .

Les Japonais ont adoptés un certain nombre de caractères chinois lorsque l’influence de la civilisation chinoise était dominante sur tout le territoire asiatique .  La tradition est restée et maintenant les kanjis peuvent être intégrés dans une phrase soit en représentant une lecture par le son ( le son) ou par le sens .

Si vous ajoutez à ces trois façon d’écrire, une quatrième qui est le Rômaji Rômaji désignant les lettres de l’alphabet romain pour résoudre les difficulté de traduction avec le monde occidental et vous comprendrez mieux qu’à moins d’avoir pris beaucoup de cours, il est assez difficile de débarquer un beau matin à Osaka et d’arriver à trouver juste dans quel sens on doit aller (ou plus précisément pédaler …) .

Laurent  01 vidéo Tokyo Station Shinkansen dimanche 4 janvier 2015  à 14 h Laurent  02 vidéo Tokyo Station Shinkansen dimanche 4 janvier 2015  à 14 h  Izumo

Ces deux photos ont été prises par Laurent (au cours d’une petite vidéo à voir ci-dessous) le dimanche 4 janvier 2015 à 14 h.

Commentaire de Laurent : « Le mythe sur rail… Myth on rail… Sunrise Izumo »

http://instagram.com/p/xbtIfiOcmg/

.

En revanche aucune photo d’Okayama … me serais-je trompé sur sa destination précédente ?

.

Sur ce, je suis désolé mais je vais me coucher : Oyasumi nasaï = Bonne nuit .

nénupharJardin japonais

.

Nous sommes maintenant le 5 janvier au matin et il est 5h02 (Ohayô) et une, Hana Fleur de cerisier 01Fleur en Hiragana ,   fleur est arrivée ; mais pas n’importe laquelle : une fleur de prunus serrulata (*1), appelé en français Cerisier du Japon (voir ci-dessous) .

.

« Voilà, c’est fini… L’année 2014 est terminée. Je vous souhaite donc une belle année 2015. Qu’elle vous apporte joie, amour, amitié et surtout la santé.

Fleur de cerisier 05

HANAMI = Contemplation des fleurs

2015 marque la fin du voyage à vélo à voile par la même occasion. A vrai dire, il était temps. Les chaussures étaient vraiment HS, la voile s’est cassée à la dernière étape japonaise, je n’avais plus de freins et je commençais à avoir très froid. Contrairement à l’Europe, le passage vers l’hiver ne s’accompagne pas d’un doux automne en Asie centrale. Les écarts de températures varient de 30 degrés et ça, quand vous pédalez, ça devient insupportable. . Vous l’aurez compris, le matos a souffert en 2014, mais le bonhomme aussi.
Steeve ayant fait la surprise de venir me voir à l’arrivée au Japon, le 19 décembre, je n’ai pas eu le loisir de rouler beaucoup en Chine et c’est mieux ainsi. Une grosse étape de 4077 km en train d’Urumqi à Shanghai m’a soulagé. je ne regrette pas. Rouler avec l’airpocalypse Airpocalypse des usines, aciéries et autres chauffages et centrales au charbon Airpocalypse 04Airpocalypse 05 est juste écoeurant, fait tousser, essouffle  Airpocalypse 03 Airpocalypse 06 .
Et puis je préférais garder un peu de temps et d’argent pour bien découvrir le Japon où je suis arrivé il y a un mois par le port d’Osaka, j’ai pris la route vers Nagoya en passant par Kyoto où j’ai eu la chance d’immortaliser le sourire de Mamefuji. C’est une geiko, une geisha de Kyoto. C’est sa première année après avoir été apprentie (meiko).
geikovoeux
 
Arrivé à Tokyo, j’ai été hébergé par Aala, Aala 02 http://www.gaijinjapan.org qui m’a donné pas mal de clef sur le côté pratique du Japon… De bonnes infos sont disponibles sur son blog…
 Aalan
 
Voilà, je vais essayer d’aller au bout des trois mois de visa et de trouver un job en wwoofing (*2). Un peu de travail non rémunéré contre le gite et le couvert. 
 
Je ne crois pas que j’écrirais de livre sur mon voyage en lui même. D’autres l’ont narré mieux que moi, à l’image de Nicolas Ternisien, un Normand qui s’était baladé du Japon en France et que j’avais rencontré.  http://livre.fnac.com/a5538397/Nicolas-Ternisien-Un-demi-tour-Japon-France-a-velo.
Nicolas TERNICIEN
C’est bien écrit, passionnant et c’est quelqu’un de profondément humain qui ne s’est pas chopé le melon comme hélas plusieurs de mes congénères voyageurs dont j’abhorre de plus en plus la prose : j’ai fait tel pays, je fais la Chine, je fais l’Inde, ce je je je je… et le verbe faire. Beurk.
.
Sans les rencontres, mon voyage n’aurait eu aucun sens. Merci à ceux qui m’ont apporté un peu, beaucoup, passionnément. Vincent M, Michelle B, Marie T, Vonnic et ses parents, Jean-Luc G, Pascale et les anciens collègues de la Rép, La Bécane à Jules, Mr Peppers Pizza, Laurène, Jonathan, Britta M, Franz F et Rolf A., Hans Peter F. Monsieur Leboeuf, Anik Marie B, Gerardt, Mario, Imre, Peter, Pal, Martin, Magaly, Simon et Basile, Sam et Eunate, une dizaine d’Arméniens, Jérome, Alireza, Massah, Mohamad, Mitra et Saleh, Tulik, Roman, Florian, Zhang… et ceux que j’oublie… `
 
Sans oublier vous, qui m’avez aidé via Tipeee.
 
Sans oublier mes confrères, anciens collègues et amis, vous qui avez pris du temps pour raconter les histoires de cet hurluberlu avec son drôle de vélo
 
Sans oublier Toi, Toi et Toi qui m’aimez assez pour me laisser partir
 
Sans oublier ceux qui sont partis trop tôt en 2012…
 
Voilà
Des Bisous
Laurent »
Que vous dire de plus ?  Sinon vous fournir les images qui accompagnaient le courriel :
KD4A4685 copie copie
Détail du Torii de Miyajima
 
Kyoto04  Kyoto bis 04
Torii plus terrestre à Kyoto ; Laurent n »a pas passé le portique craignant sans doute une écotaxe … ?  Le bonnet au liseré rouge est un signe discret ; heureusement, aux dernières nouvelles, le Torii est toujours en place  .
KD4A4811 copie copie (2)
Bivouac avec Torii au loin et, détail amusant, les deux parapluies qui sont de sortie
Laurent le 5 janvier 2015 évoque les matin frais de la fenêtre de son trainLaurent  02 vidéo Tokyo Station Shinkansen dimanche 4 janvier 2015  à 14 h  Izumo
Dans l’Izumo Taisha : « Ce frais matin de janvier par la fenêtre de mon train… From the small window of my train in a cold January’s morning »  commentaire et photos de Laurent le 5 janvier 2015 à 8h30 du matin .
C’est FUJU = l’hiver .

.

Et …

Demain est un autre jour 01 ter

.

J.M. MARTIN pour LPBSM

.

.

P.S.:

(*1)  Au Japon, on les appelle : sakura ; il en existe 430 variétés : Shirotae Fleur de cerisier 07 de prunus serrulata Shirotae, arbres très élégants et florifères pour les jardins, fleurs simples ou doubles selon la variété ; d’autres espèces ornementales, cultivées pour leurs fleurs comme Prunus davidia ou pour leur feuillage persistant, tel Prunus lusitanica ; Prunus spinosa, « l’épine noire » qui est une espèce européenne ; Prunus serrulata  »Hisakura’ Fleur de cerisier 08 de prunus serrulata Hisakura ; Prunus serrulata ‘Kiku Shidare Sakura’ au port pleureur, Prunus serrulata ‘Royal Burgundy’, pourpre, Prunus serrulata ‘Amanogawa’ au port fastigié, Prunus serrulata ‘Kanzan’, particulièrement résistant au froid ; etc … .   Pour tout connaître sur les prunus : http://www.mytho-fleurs.com/Le%20cerisier%20du%20Japon.pdf

(*2)  http://www.wwoof.fr/wwoofing.htm

 

Publié dans Non classé | Pas de Commentaire »

20 000 kms en Tricycle couché n°11 quinquies ou Bonne Année au Japon

Posté par LPBSM le 1 janvier 2015

Bonjour,

flag_jap Hinomaru Ohayô,

おはようございます。 ou Ohayoo Gosaïmass

(Littéralement  : Bon matin ou Je vous souhaite un bon matin)

bonne année en japonais 02

shin’nèn akémash’te omedétô gozaïmass

Maintenant que l’heure du nouvel an a sonné,  la formule a changé .

Akemashite Omedetô bonne année en Japonais

(shin): nouveau, nouvel, néo- (nen): année 明けまして(akemashite) : vient de 明け (ake) qui signifie « début », « aube » ici (mei) signifie « lumière » : le kanji est composé de (le soleil) et (la lune) ensemble ça représente la lumière .  Donc 明け (ake)  c’est le début de la lumière, l’aube, l’aurore on pourrait donc traduire 新年明けまして (shin nen akemashite) : par « pour le début de la nouvelle année »

おめでとうございます (omedetô gozaimasu) : forme polie de « félicitations »

おめでとう (omedetô) vient de 目出度い (medetai) ou お目出度い (omedetai) qui signifie « joyeux », « spécial », « propice », « prometteur » ご ざいます(gozaimasu ou 御座います) signifie « être », « exister » qui vient de 御座る (gozaru) une expression ancienne et archaïque pour le verbe « être ».

Extrait de :  http://www.shinryu.fr/2476-bonne-annee-2011.html

Laurent a évoqué dans l’article précédent, le repas en l’hébergement Shukubô (littéralement : logement en temple), des temples du Mont Kôya, où le repas pris, après le temps de prière, est végétarien (shôjin) ; mais le 24 décembre, pour fêter la Noël, …

Laurent le 24 décembre 2014 avec un petit boeuf de Kobé

Wagyu, bœuf japonais dont celui de Kobe est le plus illustre représentant. Bon réveillon !

Photo et commentaire de Laurent le 24 décembre 2014

Kurisumasu (Noël en japonais)

.

.

.

En attendant ses images …

Laurent fukubukuro 2015

… dont une vient d’arriver ; publiée il y a six heures (Il est 8h30 du matin du 1er Janvier 2015 quand je rédige) :

  « La tradition des fukubukuro au Japon : pochettes surprises de luxe… Une bonne année 2015 à vous ! »

 Photo et commentaire de Laurent .

Soldes

ttps://v.cdn.vine.co/r/videos/DF3D6CA7731162753758137290752_2c2ef3338cb.5.1.17906110904895978821.mp4?versionId=96FNgwSEfRpv6amBflZuo365rq8.wJ9Q

« Ce n’est qu’un au revoir… La musique de fermeture de nombreux magasins nippons… » commentaire et vidéo de Laurent

.

Soldes 0002

https://twitter.com/asiatrek/status/550908126674055168
« 
Osaka, troisième ville du pays un jour de soldes » vidéo et commentaire de Laurent le 2 janvier 2015

Laurent le 2 janvier 2015 prend le bento Tokaido vers Osaka

Laurent prend le Bento le 2 janvier 2015 : « Bento sur la ligne du Tokaido à l’effigie du Fujisan. »

Photo et commentaire de Laurent .

Voir : http://www.japan-rail-pass.fr/pass-regional

sur le Japan Rail Pass

Laurent le 2 janvier 2015 à la gare d'Osaka

Mais toujours le 2 janvier 2015 à la gare d’Osaka : « Faites les malins, critiquez la SNCF !   Eh oui, le Japon est un pays normal. Et je pourrais vous en raconter sur ces superbes »  Photo et commentaire de Laurent .

Je pense qu’il attend le train pour Okayama pour visiter son célèbre château :

Okayama château 01

Château commencé en 1573 et terminé en 1597 et contrastant fortement avec le château blanc de Himenji de la ville voisine homonyme .

Okayama château 02 Okayama château 03

carte okayam -Osaka  carte okayam château

La première carte vous situe Okayama par rapport à Osaka et la seconde le château dit « du corbeau » (烏城, U-jo) parce qu’il est noir au milieu du parc Korakuen de 14 ha .

Okayama château 04 Shachihoko Okayama château 05 Shachihoko

Les carpes, KOI  = carpe, sont un symbole d’amour et de virilité au Japon, et plus généralement en Asie, le symbole du courage et de la persévérance .

Okayama château 06 armure de daimio de la période Edo Okayama château 07 armure de samuraï de la période Edo

Armures de Samouraï qui au XIIème siècle, début de l’époque féodale, est une classe restreinte aux daimyo, seigneurs locaux, et aux gouverneurs militaires .  Les samouraïs composent une classe distincte et portent deux épées, symboles de leur caste .  La vie des samouraïs est régie par un code de conduite rigide, où l’honneur et la fidélité à son seigneur lige jouent un rôle fondamental, et est appelé « bushido ».

http://www.digital-images.net/Gallery/Scenic/Japan/Castles/Himeji/himeji.html#Himeji-Armor

Himeji château 01 Himeji château 02

Himeji château 03

Himeji : le château blanc

Himeji Ishidoro lanterne de pierre

Ishidoro lanterne de pierre dans le jardin

Himeji stupa 03

Stupa symbolique

.

Question : Ce château blanc opposé à un château noir ne vous rappelle-t-il pas l’histoire de Shah Jahan et du Taj Mahal qui devait avoir son pendant en noir de l’autre côté de la rivière Yamuna ?

.

Je vous souhaite une belle année 2015 ! Joie, santé, amour…  dixit Laurent

.

image Geisha

bonne année en japonais

shin nen akemashite omedetoo gozaimasu

La désinence « u » des verbes en -su  marque l’infinitif mais ne se prononce presque pas voire est carrément élidée : « gozaimasu » se prononce « gozaimass » .

Mais …

Demain est un autre jour 01 ter

.

.

J.M. MARTIN pour Tricycles Rennais

Publié dans Non classé | Pas de Commentaire »

20 000 kms en Tricycle couché n°11 quater ou Quand on découvre le Shinkansen

Posté par LPBSM le 30 décembre 2014

Bonsoir,

flag_jap Hinomaru Konbanwa,

こんばんは。

 Daruma Daishi 達磨大師

Daruma 02

Daruma 06

Daruma 01

Daruma

Sans jambes, sans bras et sans pupilles, cette poupée japonaise est devenue une sorte de talisman de chance pour réaliser ses voeux .  Il faut peindre la pupille de l’oeil gauche lorsqu’on fait son voeu  et l’on peint la pupille de l’oeil droit quand le voeu est exaucé .

« Le Daruma (達磨) est la représentation figurative de Bodai-Daruma (Bodhidharma – Véme/VIéme siècle) un religieux indien de la secte bouddhique dhyâna venu en Chine diffuser les préceptes du bouddhisme Daruma boddhidharma.  Il est à l’origine de la création de la secte bouddhiste Sôtô .  Bodai-Daruma est connu pour sa persévérance .  Selon la tradition il serait resté en méditation en position Zazen http://www.onmarkproductions.com/assets/images/daruma-aka-e-red-priints-Shigemasa_hoso-e-H231.jpg pendant 9 année face au mur de la caverne où il méditait Daruma boddhidharma 02 et aurait vécu jusqu’à l’âge de 150 ans … (?)

Lorsque l’on achète un Daruma (souvent en début d’année) les pupilles de ses yeux ne sont pas dessinées. Le possesseur du Daruma dessine la première pupille de couleur noire en même temps qu’il fait un vœu Daruma 05.  L’autre pupille ne sera dessinée qu’au moment où le vœu sera exaucé .  A la fin de la même année où le vœu a été réalisé, il est de coutume de brûler le Daruma Daruma 07.  En pratique ce rite se pratique dans les temples à l’occasion du Daruma-ichi . 

Le Daruma-ichi est une sorte de foire aux Daruma qui commence en janvier dans certaines régions (6 et 7 janvier à Takasaki ; en février dans la province de Fukushima Daruma -Ichi 1 bis) et se termine début mars .  Lors de cette journée, on rapporte son Daruma au temple et on se porte éventuellement acquéreur d’un Daruma plus imposant .  Certains temples sont célèbres pour leur Daruma-ichi .  C’est le cas notamment des temples de Tôkyô Soji-ji et Jindai-ji

Daruma -Ichi Jindaji 01 Daruma -Ichi Jindaji 02 Daruma -Ichi Jindaji 03

Daruma-Ichi au temple Jindai-ji

Il est à noter que les temples ne sont pas vraiment enclin à accepter votre Daruma si celui-ci n’a pas été acheté dans le temple même .  Il est de tradition de ne faire qu’un vœu par Daruma et de ne posséder qu’un Daruma .

Il existe une multitude de magasins proposant des Darumas à la vente .  Les prix varient en fonction de l’importance du Daruma .  Plus ce dernier est gros, plus il est cher (vous en trouverez certains pouvant monter jusqu’à  15 000 yens) .

Darumaji temple

D’autres Darumas sont agrémentés de caractères les destinant à un type particulier de vœu (santé, sécurité…) .  La popularité du Daruma est telle que le secteur marchand n’a pas hésité à en faire des produits dérivés surtout dans le secteur des jouets (par exemple le Darumacho 555 de Daruma et de Macho) .  Un Daruma traditionnel au visage bleu est uniquement fabriqué dans la préfecture de Miyagi .  On le nomme Matsukawa-daruma DARUMACHO CHEVROLET https://www.youtube.com/watch?v=adYaw3o02xY  Daruma Matsukawa

Le Daruma est fêté au Japon tous les ans le 5 mai (Daruma-ki) .  Des temples lui sont même consacrés par exemple celui du temple de Takasaki Temple de Takasaki Daruma -Ichi à Takasaki 6 et 7 janvier à environ 100 kms au nord-est de Tokyo :

temple de takasaki carte au nord-est de Tokyo . »

 Extrait de texte remanié et illustré de : http://www.clickjapan.org/Histoire_religions_politique/daruma.htm

.

Ceci n’étant qu’une mise en bouche pour notre cérémonie des voeux du 1er janvier, Laurent a de son côté beaucoup voyagé allant de Tokyo à Kyoto (l’ancienne capitale), en passant par Osaka, puis par Hiroshima …puis par Kyoto … etc .  Tout cela n’aurait pas été possible sans le Shinkansen :

Mont fujiama 02 avec Shinkansen

Shinkansen N700 le 23 décembre 2014

Laurent embarquant sur le Hikari Shinkansen N700 à Tokyo Station  le 23 décembre 2014,

A bord du Shinkansen 700 Sakura Shinkansen Amagasaki station ikeben Osaka .

L’intérieur très confortable du Shinkansen et surtout l’Iken (voire Ikebana c.à.d. L’art de présenter des petites friandises à l’Amagasaki Station d’Osaka) … il était temps !

Laurent à Miyajima

Laurent dans le parc de l’île de Miyajima ; commentaire de Laurent : Je regarde l’objectif avec des daims .

Bien sûr, c’était pour le jeu de mots ; mais je soupçonne Laurent de ne pas avoir dit qu’il regardait l’objectif avec des cerfs, car il serait devenu trop évident que dessert était pour lui un véritable objectif !

carte situation de Miyajima par rapport à Tokyo

Miyajima est le nom le plus fréquemment donné à Itsukushima .

Située au large d’Hiroshima, cette petite île contient l’une des trois plus belles vues du Japon selon le philosophe confucianiste Razan : le Torii « flottant » du sanctuaire Itsukushima bâti dans le sable, est classé au patrimoine mondial de l’Unesco, et est notamment célèbre pour subir les marées sans sourciller ou presque .

Torii de Miyajima

Question de « Le_djakk » :  J’espère que tu pourras voir à marée haute aussi, les petites vagues qui défilent entre les pilotis

Réponse de Laurent : oui, je l’ai vu à marée haute, mais la lumière était très dure aujourd’hui

Pas de problème ; je pense que ce petit panoramique fera l’affaire :

Hiroshima le Torii

Plusieurs bateaux font la liaison entre Miyajima et Hiroshima .

Île sacrée du shintoïsme, Miyajima connaît des règles spécifiques : il est interdit d’y naître, d’y mourir ou d’abattre un de ses arbres .  Ainsi le mont Misen, très apprécié des randonneurs, est entouré d’une luxuriante forêt dont les érables rouges sont particulièrement beaux à l’automne .  Ils jalonnent le parc de Miyajima où déambulent de nombreux cerfs en liberté .

carte de Miyajima

Beaucoup de touristes choisissent de passer une nuit sur l’île, dans l’un de ses quelques hôtels ou « ryokan » assez coûteux (12 000 à 20 000 yens par personne (115 à 195 euros)), pour rendre l’expérience encore plus intéressante .

Iwaso ryokan sur Miyajima

Iwaso Ryokan sur Miyajima

Mais il y a des Règles à respecter dans un Ryokan :

Arrivée :
Pour séjourner dans un ryokan, il est préférable d’arriver en début ou milieu d’après midi. Il est impératif d’attendre l’okamisan, la gérante des lieux. Elle vous conduira à travers le ryokan.
Coutumes vestimentaires :
Il est de coutume au Japon, d’enlever ses chaussures à l’entrée .  Des chaussons sont à votre disposition pour vos déplacements à l’intérieur . Un vêtement d’intérieur porté dans les ryokans, le « yukata », kimono de coton à motifs bleus et blancs, est également mis à votre disposition .
Bains :
De nombreux ryokan disposent de bains communs, il est important de connaître les horaires d’alternance entre les hommes et les femmes .  D’autres établissement plus prestigieux possèdent un « onsen » (source naturelle d’eau chaude) Onsen source d'eau chaude naturelle au Japon .
Règlement :
Il est  aussi préférable de prévoir des espèces ; beaucoup de ces ryokans ne prennent pas de carte de crédit .
Horaires :
Enfin, il est mal considéré par l’okamisan de se réveiller tard et de rester la journée dans sa chambre .  Il est important lorsque l’on séjourne dans un ryokan de respecter l’harmonie et le bien-être des lieux .  En effet, de nombreux Japonais viennent s’y reposer le temps d’un week-end dans le but de retrouver la sérénité après une semaine de travail oppressante . Un ryokan ferme ses portes à 23 h, quelques ryokan permettent à leurs convives de rentrer plus tard, il faut au préalable prévenir les maîtres des lieux .  Cependant, la plupart respectent consciencieusement cet horaire .

carte d'hiroshima

Hiroshima :

En son cœur se situe le grand parc de la paix qui regroupe notamment le dôme de la bombe A (dont la structure a survécu au souffle de l’explosion) ainsi que le Musée de la Paix et ses poignants témoignages .

Le dôme de Genbaku seule structure ayant résistée à la bombe 224 décembre 2014

Genbaku dom, le dôme de Genbaku est le mémorial de la paix d’Hiroshima. Pour que personne n’oublie ce qu’est l’horreur de la bombe, dixit Laurent ; la photo de Laurent datant du 24 décembre 2014 .

Le dôme de Genbaku seule structure ayant résistée à la bombe 02  Hall de l'exposition commerciale de l'ère Taisho

Conçu par l’architecte tchèque Jan Letzel (1880-1925), ce bâtiment de style européen fut achevé en avril 1915 .

Le dôme de Genbaku (原爆ドーム, Genbaku Dōmu?), ou le mémorial de la paix d’Hiroshima ou encore le dôme de la Bombe Atomique, était à l’origine le Palais d’exposition industrielle du département de Hiroshima .  Son nom provient du terme japonais « genbaku » (原爆, genbaku), abréviation du terme « genshibakudan » (原子爆弾, genshibakudan) signifiant « bombe atomique ».

Genbaku un mois après la bombe 6 août 1945 à Bh15 du matin

Photographié environ 1 mois après la bombe du 6 août 1945 .

 Dôme de Genbaku Le dôme de Genbaku seule structure ayant résistée à la bombe 01

Genbaku vu sous d’autres angles aujourd’hui .

.

Nozomi Shinkansen rentrant dans la gare de Kyoto

Puis Nozomi Shinkansen rentrant dans la gare de Kyoto

Le pavillon d'or de Tokyo le 27 décembre 2014

« Le pavillon d’or, Kinkaku Ji, Kyoto » le 27 décembre 2014

Photo et commentaire de Laurent

Le pavillon d'or à Kyoto Kinkakuji Le pavillon d'or à Kyoto Kinkakuji détail Le phénix chinois fenghuang au faîte du toit

Le pavillon d’or à Kyoto (Kinkakuji) vu sous un autre angle, suivi du phénix chinois fenghuang sur le faîte du toit .

carte du pavillon d'or et du pavillon d'argent à Kyoto

Le temple d’or à gauche et le temple d’argent à droite sur le nord de Kyoto

Bien que plus connu sous le nom de Ginkaku-ji, le nom officiel du temple d’argent est Jisho-ji (慈照寺?) .  Il a été construit en 1482 par le shogun Assikaga Yoshimasa,  qui voulait rivaliser avec Kinkaku-Ji, le pavillon d’or, construit par son grand-père Ashikaga Yoshimitsu .  Son intention était de couvrir le pavillon d’argent, mais à cause de l’intensification de la guerre Onin, qui avait éclaté quelques années plus tôt, en 1467, la construction a été arrêtée et le pavillon n’a jamais été couvert d’argent .  Le bâtiment, qui devait être un monument ostentatoire, est maintenant pris en exemple pour montrer le raffinement dans la simplicité de la culture Japonaise .   Beaucoup de Japonais pensent qu’il est plus beau que son homologue doré .

Extrait de : http://fr.wikipedia.org/wiki/Ginkaku-ji

Le pavillon d'argent à Kyoto ginkaku-Ji

Jardin de pierre et de sable devant le pavillon d’argent .

Les jardins de pierre du Mont Kôya participent du même esprit de simplicité et d’harmonie .

Mont Köya

Temps de méditation et de prière sur les traces de Kôbô Daishi, fondateur de l’école bouddhiste Shingon .  Photo et commentaire de Laurent le 28 décembre 2014 .

Les temples du Mont Koya forment un village au sommet d’une montagne boisée à près de 1000 mètres d’altitude, qui vous offre la garantie d’une atmosphère magique et d’un dépaysement total .

Le Mont Kôya est situé dans la préfecture de Wakayama, au sud d’Osaka . C’est un centre du Bouddhisme Shingon, introduit au Japon au 9ème siècle par le moine Kôbô  Daishi (774-835) .

carte de la situation du Mont Koya

A l’origine c’était un monastère en retrait de la ville de Kyoto ; c’est maintenant une ville abritant plus de 100 temples et des universités dédiées aux études religieuses, qui sert de lieu de recueillement pour un grand nombre de pèlerins .  C’est, en outre, le point de départ et d’arrivée du pèlerinage des 88 temples de Shikoku .

Mont Köya repas végétarien après la prière

« En hébergement Shukubô, dans les temples, le repas pris après le temps de prière est végétarien (shôjin) » .

Photo et commentaire de Laurent, le 28 décembre 2014

.

Lapin dans son terrier japonais le 29 décembre 2014

Le 29 décembre, revenu à Kyoto, nous surprenons un  » No Lapin » dans un terrier typiquement japonais .

Lapin lumineux bis

Mais ça, c’est un vrai lapin … c’est lumineux, non ?

.

Avant le 31 décembre la formule est :

Lapin Kokeshi

.

    YOÏ   OTOSHI   O  !!        よいお年を

ou

.良いお年を / yoï otoshi o  mukae kudasaï

Yoï = bon, bonne ; Otoshi = année ; O = particule marquant l’éloignement ; Mukae = accueillir aller à la rencontre de ; Kudasaï = je vous prie, s’il vous plait .

.

Littéralement : « je vous souhaite de passer une bonne année » .

.

Lapin en fêtes

.

Mais ….

Demain est un autre jour 01 ter

 .

J.M. MARTIN pour Tricycles Rennais

.

.

P.S. :

 

Publié dans Non classé | Pas de Commentaire »

12345...7
 

lasixfr |
synthroidfr |
ciprofr |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Bâtir au Féminin fait son R...
| Les Sportifs-Chasseurs
| Statistiques baseball Ile d...